Voice in the Gentle Wind

เมษายน 23, 2007

ผมอาสาสมัครแปล bliki ของ Martin Fowler

Filed under: announcement, simple thoughts — deans4j @ 1:16 am

อีกโครงการดีๆ จากชุมชนภายใน narisa.com โดยคนต้นคิดโครงการนี้ได้แก่พี่ข้าวโพดหวานที่รู้จักกันดี แนวคิดคืออยากให้มีการแปล bliki ของ Martin Fowler เจ้าพ่อ design pattern ผู้ประพันธ์หนังสือ Patterns of Enterprise Application Architecture (AKA PEAA) ที่ใครทำงานด้านนี้ต้องอ่าน

การแปลเนื้อหาทั้งหมดจะอยู่ที่เวบ thaidev.org แม้ผมจะร่วมแปล แต่เนื้อหาทั้งหมด (รวมทั้งที่ผมเขียนเอง) จะไม่คัดลอกมาที่บล่อกนี้ ด้วยเหตุผลว่ามันเป็นงานแปลที่เค้าอนุญาตเฉพาะกรณีไป

อย่างไรก็ดีถ้าเห็นว่ามีงานแปลอัปเดต หรือมีอันไหนน่าสนใจ จะมาบล่อกทิ้งไว้ให้ไปดูละกัน ส่วนใครสนใจคันมืออยากลองแปลดู ติดต่อหลังไมค์ นายข้าวโพดหวาน ณ นาริสา ได้เลยครับ

Advertisements

ให้ความเห็น »

ยังไม่มีความเห็น

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s

บลอกที่ WordPress.com .

%d bloggers like this: